英語学習の常識を覆す!今日から英語が楽しくなる魔法の方法とは?

英語学習の常識を覆す!今日から英語が楽しくなる魔法の方法とは? 解説

「英語学習って、つまらない…」

文法、単語、英会話レッスン…うんざりしていませんか?

もし、あなたがそう感じているなら、朗報です!

英語は、もっと楽しく、もっとシンプルに学べるんです。今回の記事では、あなたの英語学習の常識を根底から覆し、今日から英語が楽しくなる魔法の方法をご紹介します。

【5段階評価】英語学習の常識がひっくり返る!?

  • 新たな発見: ★★★★★
  • 実践への期待: ★★★★★
  • 学習意欲向上: ★★★★★

この方法は、どんな教科書にも載っていない、まさに目から鱗の学習法です。英語に対する苦手意識を克服し、新しい世界への扉を開くきっかけになるでしょう。

英語学習は楽しい!そのシンプルな真実

「文法の学習がつまらない」「単語を覚えるのが飽きてきた」「英会話レッスンをするのが億劫だ」

こんな悩みを抱えている人は少なくありません。しかし、考えてみてください。私たちは普段、日本語の細かい文法ルールを知らなくても、言葉を自由に使いこなしていますよね。それと同じように、英語も細かい文法や単語に縛られずに楽しむことができるのです。

例えば、もし目の前の英文の単語やフレーズ、文法すらも分からないのに、その英文が表す情景が頭に浮かぶようになったらどうでしょう?実は、そんな魔法みたいな方法があるんです。しかも、私たちはすでにその方法を習得しているんですよ。

CHAPTER 1: 教科書の1ページ目で習うべきこと

日本語の秘密兵器「助詞」に隠されたヒント

突然ですが、以下の漢文を読んでみてください。

  • 「おお なんとか も なんとか サイン も ランテ も」

ほとんど知らない単語やフレーズばかりで、意味が全く分からないと感じるかもしれません。しかし、これに助詞を加えてみましょう。

  • 「おお、〇〇が△△サインの乱定で何かを収めた」

どうでしょう?単語の意味は分からなくても、「〇〇という人が、△△サインの乱定という場所で、何かを収めたんだな」という情景がぼんやりと浮かんできませんか?

豆知識: 日本語の助詞は、言葉の役割(主語、目的語、場所など)を決める重要な要素です。助詞があるおかげで、私たちは単語やフレーズが分からなくても、文全体の意味や情景を推測することができます。これは、日本語の大きな特徴の一つと言えるでしょう。

私たちは、この助詞の役割を無意識に理解しているからこそ、知らない単語だらけの漢文でも、ざっくりとした情景を思い浮かべることができるのです。しかし、英語には日本語のような助詞が見当たりませんよね。だからこそ、英語学習が難しく感じられるのかもしれません。でも、ご安心ください。英語にも、助詞に代わるものがあるのです。

英語の命運を握る「語順」

英語には、日本語の助詞に代わるものとして「語順」と「前置詞」があります。特に語順は非常に重要です。日本語では語順が変わっても意味が変わらないことが多いですが、英語では語順が変わると意味が大きく変わってしまいます。

例えば、「I ate a hamburger.(私はハンバーガーを食べた)」と「A hamburger ate me.(ハンバーガーが私を食べた)」では、語順が入れ替わるだけで全く異なる情景が浮かびますよね。これは、英語が語順によって言葉の役割を決めているからです。つまり、英語は語順さえ理解してしまえば、単語やフレーズ、細かい文法を知らなくても、大体の情景を思い浮かべることができるのです。

なるほど!: 中学レベルの英単語で日常英会話の9割が構成されているという話を聞いたことはありませんか?これに語順の理解が加われば、英語は私たちが思っているよりもはるかにシンプルで、もっと気軽に楽しめるようになるはずです。

英語は語順が命。これが、皆さんがまず教科書の1ページ目で習うべきことなのです。

CHAPTER 2: 文型で単語の意味が分かる!?

モザイクを晴らす「文型」の力

語順を理解することで、英文の大まかな情景は掴めます。しかし、単語やフレーズが分からないと、まだモザイクがかかった情景のように感じられますよね。そこで登場するのが「文型」です。文型を理解することで、単語の意味、特に動詞の意味を推測できるようになります。

例えば、存在しない動詞「elighit」を使った以下の文章を考えてみましょう。

  • 「I elighited Jim Martin’s photo.」

ネイティブがこの文章の意味を推測すると、ほとんどの人が「私はジムにマーティンの写真をあげた」と答えます。なぜでしょう?それは、この文章が第4文型(SVOO)の形をしているからです。

具体的に見ていきましょう。

  • 第1文型: 存在または移動を表す動詞(例: go, sleep)
  • 第2文型: 等しいという意味を表す動詞(例: be, become, sound)
  • 第4文型: 所有者が移るという意味を表す動詞(例: give, lend)
  • 第5文型: 目的語と補語が等しいという意味を表す動詞(例: call, make)

第4文型は、基本的に「与える」や「もらう」といった所有者の移動を表す動詞に使われます。だからこそ、ネイティブは「elighit」という存在しない動詞でも、文型から意味を推測し、全員が同じ意味で理解できるのです。

深掘り: 第4文型でよく質問されるのが「envy(嫉妬する)」です。「I envied him his talent.(私は彼の才能を妬んだ)」という文章では、「与える」や「もらう」とは少し違って見えます。しかし、嫉妬するということは「自分にはなくて、相手が持っているもの」への感情ですよね。つまり、「彼が持っている才能という所有物が自分にはない状態」と解釈することもできます。このように考えると、これも所有者の移動のニュアンスを含んでいると言えるでしょう。

このように、文型を理解すれば、第3文型以外の動詞の意味は推測できるようになります。英語が、思っていたよりもシンプルで楽しそうに見えてきませんか?

CHAPTER 3: ネイティブが意味を推測できるのはなぜ?大どんでん返し!

学習と習得、そしてイマージョン学習の真実

ここまで、英語は語順で大まかな情景が分かり、文型で動詞の意味が推測できるという話をしてきました。しかし、ここで大どんでん返しです。実は、ネイティブは文型なんて知りません。私たち日本人が日本語の文法ルールを意識せずに日本語を話すように、ネイティブも文型を知らずに英語を話しているのです。それなのに、なぜ彼らは存在しない動詞の意味まで推測できてしまうのでしょうか?

その答えは、「学習」と「習得」の違いにあります。

  • 学習: 教科書や参考書を使って意識的に知識を身につけること。
  • 習得: 赤ちゃんが言葉を覚えるように、言語に無意識に触れることで自然に身につけること。

Shantwayが2024年に発表した研究によると、言語を学習した人は学習した単語しか使えない一方で、言語を無意識に習得した人は未知の単語やフレーズを推測できたそうです。つまり、ネイティブは赤ちゃんの頃から自然に英語を習得してきたため、文型などの知識がなくても、文脈から単語の意味を推測できるのです。

これを踏まえると、英語学習において重要なのは、単語やフレーズを一つ一つインプットする「学習」に固執するのではなく、映画やドラマなどを使ってネイティブの英語にどんどんイマージョン(浸る)し、自然に英語を「習得」していくことだと言えるでしょう。

衝撃の事実: Morganの研究では、文法ルールを中心に人工言語を学習したグループと、文法ルールを学ばずに人工言語にイマージョンしたグループを比較しました。5ヶ月後に再度テストをしたところ、イマージョンしたグループの方が記憶に定着していたという結果が出ています。これは、自転車の乗り方を意識的に学習するのではなく、ひたすら乗って転んで覚えるのと同じで、体で覚えた(習得した)知識の方が忘れにくいということを示しています。

つまり、英語を「学習」した人は一度学習した単語やフレーズを忘れやすい傾向があるのに対し、英語を「習得」した人は一度習得した単語やフレーズを忘れにくく、さらに未知の単語やフレーズも推測できるようになるのです。

 英語の楽しさが待っている!

これまでの話を振り返りましょう。

1. 英語は語順で情景が浮かぶ!

単語やフレーズ、細かい文法を知らなくても、語順さえ理解すれば、ざっくりとした文章の情景を思い浮かべることができます。

2. 文型で動詞の意味を推測できる!

第3文型以外の文型パターンであれば、文章の肝となる動詞の意味を推測でき、情景をよりクリアにすることができます。

3. 言語を習得すれば文型を知らなくても意味を推測できる!

本当の理想は、文型という意識的に学習した知識ではなく、無意識に習得した知識を使って意味を推測できるようになることです。そして、その習得を促すのがイマージョンラーニングなのです。

どうですか?英語に対する見方が変わったのではないでしょうか。英語はもっとシンプルで、もっと楽しいものなのです。単語帳や参考書の勉強に飽きてしまった方、会話で使える英語力を最短で身につけたい方は、ぜひイマージョンラーニングを試してみてください。

コメント

タイトルとURLをコピーしました